Category: фантастика

Category was added automatically. Read all entries about "фантастика".

каштан

Вместо (или кроме) тэгов

Здравствуйте!


В этом дневнике нас двое.
Одна - Надежда Трубникова, в других местах подписываюсь еще и как Сару и как Б.Тайбер. В комментариях появляюсь под разными обезьяньими картинками.
Другой - Илья Оказов, в других местах - Келл или Кладжо Биан. В комментариях - под картинкой псоглавца или бородача с трубкой.
Совместные комментарии под картинками лапчатого листочка или грамотейки под окном.
Стихи по греческим мифам и рассказы про исламский мир тут работы Келла. Записи про эпоху Камакура - Сару. Остальное в основном общее, в том числе:
- Очерки про японских богов и зверей и про японский театр;
- Выкладки по стране Мэйан и ее окрестностям. О ней подробнее здесь (старый сайт) или здесь (новый сайт);
- "Рассказы Облачной страны" (по метке "Идзумо"); её сайт здесь.
Облачная страна — выдуманная. Такой, по-нашему, могла бы быть Присолнечная держава, если бы удались некоторые из ее провальных замыслов. И наоборот, не сбылись бы кое-какие ее успешные начинания.

А здесь - сайт Н. Трубниковой про Японию.
Если кто захочет комментировать наши записи - очень просим по возможности воздержаться от матерной брани и нарочито авторского правописания.


Что такое Умблоо?
В мэйанских народных поверьях это такая баснословная синяя круглая тварь со многими глазами, которая испущает синюю пену и вопит "Умблоо!" В мэйанском обиходе - универсальное нематерное ругательство, которым можно заменить почти любое существительное. В позднем Мэйане - название детского журнала вроде "Мурзилки".
А в Мэйан оно попало из одной былички, рассказанной у О.Лутса.

Collapse )
каштан

Про индийских эльфов

Читаю сейчас нововышедшие в Литпамятниках «Исландские пряди» — с большим удовольствием, как и следовало ожидать. Узнал много нового — например, что в Индии, оказывается, тоже эльфы водятся, вполне в духе «Подземелий и драконов».
В сказочной (самой, пожалуй, сказочной из всех в книге) истории про Торстейна Силу Хуторов герой пристраивается к воришке-тролльчонку и попадает на царский пир в волшебной стране (местной, скандинавской). «…видит Торстейн, как в палаты входит человек и приветствует конунга. Он говорит, что явился к нему из Индии, из горы, которая носит название Луканус, и что он посланей тамошнего ярла, и объявляет конунгу, что сам он альв. Он поднёс конунгу золотое запястье, и тот решил, что ему не доводилось видеть ничего лучше…» Ну, запястье Торстейн у него спёр, с помощью тролльчонка и собственной доблести ускользнул от погони и потом много приключался, в том числе и с карлами, и с великанами. Но вот индийские эльфы — этого я не ожидал…
Лалаи

Из Рассказов Облачной страны


Дерево с драконьими цветами - продолжение 2.

Полночь

Узкий тёмный сарай. Ничего не видно, только слышно, как кто-то ворочается. Пахнет кислым. Снаружи слышатся шаги, за открывшейся дверью – огонь. В углу сарая молодой человек в нижнем платье щурится и пытается отвернуться. Пришедший ставит светильник в угол, прикрывает дверь. Набрав ковшом из кадки воды, присаживается рядом с первым на корточки и даёт ему напиться. Сам тот взять ковш не может: руки связаны.

— Ну что тебе надо? — спрашивает пленник. Похоже, уже не в первый раз. — Чем я таким перед тобой провинился?

Человек с ковшом поводит плечами:

— Ничем.

— Значит, тебе кто-то приказал? Мои враги? Моя родня?

Тот не отвечает, кладёт ковш поперек кадки. Спрашивает:

— Есть хочешь?

— Да не до еды мне! Я ничего уже не понимаю!

— Время такое.

 

Collapse )