?

Log in

No account? Create an account
Умблоо
Умблоо
 
Здравствуйте!


В этом дневнике нас двое.
Одна - Надежда Трубникова, в других местах подписываюсь еще и как Сару и как Б.Тайбер. В комментариях появляюсь под разными обезьяньими картинками.
Другой - Илья Оказов, в других местах - Келл или Кладжо Биан. В комментариях - под картинкой псоглавца или бородача с трубкой.
Совместные комментарии под картинками лапчатого листочка или грамотейки под окном. 
Стихи по греческим мифам и рассказы про исламский мир тут работы Келла. Записи про эпоху Камакура - Сару. Остальное в основном общее, в том числе:
- Очерки про японских богов и зверей и про японский театр;
- Выкладки по стране Мэйан и ее окрестностям. О ней подробнее здесь;  
- "Рассказы Облачной страны" (по метке "Идзумо").
Облачная страна — выдуманная. Такой, по-нашему, могла бы быть Присолнечная держава, если бы удались некоторые из ее провальных замыслов. И наоборот, не сбылись бы кое-какие ее успешные начинания.

А здесь - сайт Н. Трубниковой про Японию.
Если кто захочет комментировать наши записи - очень просим по возможности воздержаться от матерной брани и нарочито авторского правописания.


Что такое Умблоо?
В мэйанских народных поверьях это такая баснословная синяя круглая тварь со многими глазами, которая испущает синюю пену и вопит "Умблоо!" В мэйанском обиходе - универсальное нематерное ругательство, которым можно заменить почти любое существительное.  В позднем Мэйане - название детского журнала вроде "Мурзилки".
А в Мэйан оно попало из одной былички, рассказанной у О.Лутса.

каштан
Здравствуйте!


В этом дневнике нас двое.
Одна - Надежда Трубникова, в других местах подписываюсь еще и как Сару и как Б.Тайбер. В комментариях появляюсь под разными обезьяньими картинками.
Другой - Илья Оказов, в других местах - Келл или Кладжо Биан. В комментариях - под картинкой псоглавца или бородача с трубкой.
Совместные комментарии под картинками лапчатого листочка или грамотейки под окном.
Стихи по греческим мифам и рассказы про исламский мир тут работы Келла. Записи про эпоху Камакура - Сару. Остальное в основном общее, в том числе:
- Очерки про японских богов и зверей и про японский театр;
- Выкладки по стране Мэйан и ее окрестностям. О ней подробнее здесь;
- "Рассказы Облачной страны" (по метке "Идзумо").
Облачная страна — выдуманная. Такой, по-нашему, могла бы быть Присолнечная держава, если бы удались некоторые из ее провальных замыслов. И наоборот, не сбылись бы кое-какие ее успешные начинания.

А здесь - сайт Н. Трубниковой про Японию.
Если кто захочет комментировать наши записи - очень просим по возможности воздержаться от матерной брани и нарочито авторского правописания.


Что такое Умблоо?
В мэйанских народных поверьях это такая баснословная синяя круглая тварь со многими глазами, которая испущает синюю пену и вопит "Умблоо!" В мэйанском обиходе - универсальное нематерное ругательство, которым можно заменить почти любое существительное. В позднем Мэйане - название детского журнала вроде "Мурзилки".
А в Мэйан оно попало из одной былички, рассказанной у О.Лутса.

Что уже есть в этом журналеСвернуть )
каштан
Игра в сугороку
Игра в сугороку: общий обзор (1, 2, 3); «Всех мы птичек перебрали» (4, 5); Путешествия (6, и ещё); Военно-патриотические сугороку( 7); Сугороку для девочек (8, 9) ; Сугороку познавательные и запоминательные (10); Сугороку с песенниками ( 11, 12); Сугороку для мальчиков: труды и забавы (13); Знаменитые мстители ( 14, а вот они же на гравюрах); Спортивные сугороку ( 15); Гастрономы и кулинары (16)
Сугороку: шпаргалка, нравственность и манифест (1)
Сугороку про чудищ (1, 2, 3)
Сугороку про школу (1, 2)
По Японии с Мидзуно Тосикатой (1, 2)
Пожарные и электроприборы
Тани Сэмба и его необычные сугороку (1, 2)
Рекламные сугорок 1, 2
Юбилейное (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8)
Разные сугороку (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12


Отоги-дзоси: Лисья любовь
Птичья любовь,
Старые вещи (1, 2)

Хэйанские байки: Самый добрый Фудзивара
Три обезьяны и мяч
Советник загробного суда;
Призрак первого Минамото;
Звездочёты и разбойники;
Музыканты и демоны,
Благодарная черепаха и бог поваров,
Портрет сновидения,
Фудзивары, ведьмы и лисы,
Некроманты и Франкенштейны (1, 2),
Хэйанский детектив,
Собака Митинаги,
Монахи и мошенники,
Пустые повозки и невинный самозванец,
Человек-невидимка,
Про зловредного начальника и милосердную Каннон,
Ученик чародея,
Натюрморт с отрезанной головой;
Квартирный вопрос;
Гадатель всё подстроил!
Сару серьёзный
(Продолжение; начало см. по метке «Китао Масаёси» )
Хостинг картинок yapx.ru Ну вот мы и добрались до главного «учебника рисования» Китао Масаёси — с образцами изображения людей (в основном, поскольку это самое интересное и сложное), пейзажей, цветов и птиц и всего прочего. Называется он по тому же образцу, что и остальные — «Простое руководство к изображению» (略画式, «Рякуга сики», 1795) или «Простой учебник рисования», только без уточнений, что именно предлагается изображать — а что хотите! На самом деле эта книжка — из самых ранних, большинство остальных, тематических, выросли как раз из неё.
Смотреть дальше...Свернуть )
Кладжо Биан
(Продолжение. Начало — по метке «Вышеславцев»)
Хостинг картинок yapx.ru
[…] Есть в Капштадте и музей редкостей и естественной истории. Там, между прочим, висит русское ружье, заслонка от печи и кожаные ножны офицерской сабли; все эти трофеи приобретены в Бомарзунде. Есть еще греческая куртка лорда Байрона, судя по которой, знаменитый поэт был необыкновенно узок в плечах. Еще останавливают внимание несколько алебастровых крашеных фигур, изображающих бушменов и кафров в их национальных костюмах, и, как будто для контраста с ними, стоит тут же слепок «присевшей Венеры»; разница между Венерой и бушменской женщиной такая же, как между двумя противоположными полюсами, и первый естествоиспытатель затруднился бы поместить их в одно семейство людей.
В окрестностях Каптауна редко можно встретить бушмена, разве где-нибудь в тюрьме; но слышишь о них на каждом шагу.
Читать дальше...Свернуть )
Кладжо Биан
(Продолжение. Начало — по метке «Вышеславцев»)
Хостинг картинок yapx.ru
Вот я и на мысе Доброй Надежды. Далеко, далеко от вас!.. Смотрю на карту, и то кажется далеко! Мир совсем другой, как будто я переехал жить на луну. Слышу о львах, слонах и тиграх, a наших страшных зверей, волков и медведей, и в помине нет; вижу черных, коричневых и разных цветных людей; в лавках страусовые перья и разные невиданные вещи; палку купил из шкуры носорога. Смотрю на север, — там солнце, что составляет предмет какого-то недоверчивого удивления для наших молодых матросов; в мае здесь начинается зима, в декабре — лето… Несмотря на все это, я провожу здесь время очень приятно. Неделю прожил в Каптауне, лазил на Столовую гору, посетил пленного кафрского предводителя. Гуляю почти целый день: то собираю раковины по морскому берегу то взбираюсь на горы; рисую, вспоминаю вас и все наше; мечтаю, — чуть стихов не пишу… Только прозой писать не хочется; должно быть, здешний климат располагает к другой деятельности, — не письменной. Но делать нечего; для вас это не отговорка. Надо писать; уверяют, что после самому будет приятно. […]Читать дальше...Свернуть )
Сару серьёзный
(Продолжение; начало см. по метке «Китао Масаёси» )
Хостинг картинок yapx.ru
Дальше из «Простого руководства к рисованию гор и вод» Китао Масаёси. Можно обратить внимание, как он подбирал все расхожие элементы пейзажей, чтобы пользователь наловчился изображать их и компоновать между собой: разные формы гор, леса из разных деревьев, разные водоёмы, мосты и здания, острова, даже лодочки и путники… По-своему «энциклопедический» подход, как и в других его «учебниках рисования».
Смотреть дальше...Свернуть )
Сару серьёзный
(Продолжение; начало см. по метке «Китао Масаёси» )
Хостинг картинок yapx.ru
Продолжаем выкладывать «учебники» Китао Масаёси. Сегодня — «Простое руководство к рисованию гор и вод» (山水略画式, «Сансуй рякуга сики», 1800).
«Горы и воды» — сложившееся ещё в Китае обозначение пейзажа. У Масаёси эти пейзажи, конечно, не безымянные, а «знаменитые места», мэйсё:, славные либо своими красотами, либо храмами и святилищами, либо историческими событиями — и почти всегда сложенными об этих местах стихами.
Смотреть дальше...Свернуть )
Кладжо Биан
(Продолжение. Начало — по метке «Вышеславцев»)
Хостинг картинок yapx.ru «Через трое суток мы уже были на Тенерифе. Все время гнал нас ровный NO, вероятно предвестие пассата. Туман скрывал остров; и накануне Рождества (нашего стиля) бросили якорь на рейде Санта-Круса.
Читать дальше...Свернуть )
Кладжо Биан
Хостинг картинок yapx.ru
Тамбовчанин Алексей Владимирович Вышеславцев (1831—1888) был человеком незаурядным. Военный врач в пору Крымской войны (в частности, в аккурат на малаховом кургане работал), затем — судовой врач, потом — чиновник, всю жизнь — любитель искусств и коллекционер (вот так в Тамбовский художественный музей попал, скажем, Донателло…) и сам — художник-любитель. Он много путешествовал по Италии, Греции, Турции, писал в основном об искусстве Возрождения (включая очень качественную биографию Рафаэля). Но ещё в молодости, когда ему тридцати не было, Вышеславцев совершил кругосветное путешествие на клипере «Пластун» и корвете «Новик» — его, врача, переводили с одного судна на другое, и только это спасло его от гибели, когда «Пластун» уже в самом конце обратного пути взлетел на воздух в Балтийском море. После плавания он на пару лет вышел в отставку и написал «Очерки пером и карандашом из кругосветного плавания в 1857, 1858, 1859 и 1860 годах» (вышли в 1862 году).
Читать дальше...Свернуть )
Лалаи
Прочёл очередной роман любимого мною Коллинза — на этот раз «Без имени» («No name», 1862 год — между «Женщиной в белом» и «Армадейлом»), он же «Без права на наследство» по-русски. Занятное впечатление. Как автор сам пишет в предисловии, ему надоел жанр «романа тайн» и он решил попробовать по-другому — тайна в этой истории всего одна, и та раскрывается в середине первой части (из восьми). А большая часть книги — это, внезапно, скорее плутовской романЧитать дальше...Свернуть )
Сару серьёзный
(Продолжение; начало см. по метке «Китао Масаёси» )

Хостинг картинок yapx.ru Ещё один «учебник рисования» Китао Масаёси — «Простое руководство к изображению трав и цветов (草花略画式, «Со:ка рякуга сики»). Это сравнительно поздняя книжка (начала 1810-х годов), она будет потолще, чем про рисование животных и людей — и пооднообразнее. Поэтому её мы дадим не целиком, а выборочно.

Много-много цветовСвернуть )
псоглавец
Хостинг картинок yapx.ru Ещё одна старая книжка из моего детства — не могу сказать, что любимая, но небезынтересная. В сети её вроде бы нету…
Смотреть?Свернуть )
Сару серьёзный
(Продолжение; начало см. по метке «Китао Масаёси» )
Хостинг картинок yapx.ru

Наконец, красавицы закончились, и на смену им идут мужчины, которые упражняются в ловкости, акробатике и тому подобных занятиях, а также борются между собой самыми разными способами:
Смотреть?Свернуть )
Но
(Продолжение; начало см. по метке «Китао Масаёси» )
Хостинг картинок yapx.ru Мы уже видели «Простое руководство к изображению животных» Китао Масаёси. Разумеется, за ним последовало «Простое руководство к изображению людей» (人物略画式, «Дзинбуцу рякуга сики», 1799) — такое же собрание образцов. Но поскольку «просто людей» не всем начинающим (и, в частности, юному князю, покровителю Масаёси) интересно было рисовать, то этот учебник начинается со «знаменитых персонажей» — уже знакомых по множеству картинок и книжек. И для начала — китайских древних, это примерно как если бы какой-нибудь европейский учебник рисования тех времён начинался с античных богов и героев.
Смотреть дальше...Свернуть )
Мисэн
Хостинг картинок yapx.ru В этом году вышел — и уже переведён — очень хороший корейский исторический (или, если угодно, криптоисторический) сериал «Кванхэ: человек, который стал королём», он же «Коронованный шут» (왕이 된 남자). Это редкий случай, когда разворачивание в сериал полнометражного фильма 2012 года (который назывался по-корейски так же, а на Западе и у нас известен под названием «Маскарад», он тоже был отличный) оказалось удачным. (Ну, если не считать последней серии или даже полусерии, где явно спешно переписали сценарий по ходу дела.. Но эти последние сорок минут можно просто не смотреть и записаться на чаше с ядом - логики получится только больше, а история не станет внезапно настолько альтернативной.) Собственно, завязка «Маскарада», как признали режиссер и сценарист, была в своё время вдохновлена «Принцем и нищим» Марка Твена, но в остальном и фильм, и сериал вполне самостоятельны, и сюжет у них свой. Причём даже видевшие «Маскарад» могут убедиться, что в «Кванхэ» и сюжет в решающей точке резко меняется. Что кому больше нравится — полнометражный или сериальный вариант — это уже дело вкуса, играют актёры прекрасно и там, и там, сценарии крепкие (не считая оговоренной полусерии), снято красиво.
А при чём тут Киль Самбон?Свернуть )
псоглавец
Хостинг картинок yapx.ru (Продолжение; начало см. по метке «Китао Масаёси» )

Окончание «Простого руководства к изображению животных».
Птицы, рыбы и прочие...Свернуть )
псоглавец
Хостинг картинок yapx.ru (Продолжение; начало см. по метке «Китао Масаёси» )
Вот один из «учебников рисования» Китао Масаёси (к тому времени, впрочем, — уже княжеского художника Кувагаты Кэйсая). В кавычках — потому что это, конечно, не совсем учебник, а скорее сборник образцов: какие простые формы и линии складываются в очертания зверей и птиц, какие позы им имеет смысл придавать на картинке и т.д. Итак — «Простое руководство к изображению животных» (鳥獣略画式, «Тё:дзю: рякуга сики», 1795 и много перизданий в следующие годы).
Звери и птицыСвернуть )
14-июн-2019 10:58 am - "Таки жив!"
Ёса
Хостинг картинок yapx.ru
Актёры Кабуки очень редко становились персонажами пьес Кабуки, но уж если становились, то надолго. Где-то в XVIII веке один из них, по имени Кохата (или Обата, или Кохада) Кохэйдзи был зарезан собственной любовницей (больше он, собственно, ничем не прославился); в 1808 году знаменитый Цуруя Намбоку Четвёртый, мастер ужасов, сделал из этого случая пьесу «Повесть цветных шелков», где убитый актёр являлся после смерти в виде призрака. Потом эту историю охотно переделывали — и об одной из таких переделок, уже из времён «нового Кабуки», мы и расскажем.
Название у неё простое, но не так легко переводимое — «Оживший Кохэйдзи», или «Кохэйдзи жив», или даже «Кохэйдзи таки жив!» (生きている小平次, «Икитэ-иру Кохэйдзи»). Её написал в начале 1920-х годов Судзуки Сэндзабуро: — автор молодой, талантливый и очень рано умерший, так что пьес у него всего с десяток. Он скончался, не дожив до премьеры «Кохэйдзи» в 1925 году, ему тогда было около тридцати. Но пьеса — короткая, с очень малым числом действующих лиц и выразительными характерами — имела бешеный успех, ставится до сих пор и экранизирована по крайней мере дважды или трижды.
Вот что в ней происходит (фотографии будем давать и из старых постановок, и из новых).
Читать дальше...Свернуть )
Сару серьёзный
(Продолжение; начало см. по метке «Китао Масаёси» )
Хостинг картинок yapx.ru
Гораздо больше, чем красавиц, театральных гравюр и прочего, у Китао Масаёси работ в трёх жанрах. Это пейзажи, «цветы и птицы» и наброски-манга (считается, что Хокусай в своей знаменитой «Манге» брал пример именно с него).
Смотреть?Свернуть )
Сару серьёзный
Хостинг картинок yapx.ru Если последнее время мы с основном рассказывали про мастеров «новой гравюры», син-ханга, то теперь надолго вернёмся к временам «классических укиё-э». И посмотрим работы художника одновременно удачливого и неудачливого, но в любом случае очень любопытного. Как и положено японскому художнику, он сменил множество имён и псевдонимов: урождённый Акабанэ Садзиро:, наибольшую известность он получил под псевдонимами Китао Масаёси (北尾政美) и Кувагата Кэйсай (鍬 形 蕙 斎 , под этим псевдонимом выходили много лет его «учебники рисования», о которых мы ещё расскажем), но и ещё полдюжины имелось, конечно. Родился он в 1764 году, умер в 1824 — не самая долгая жизнь по меркам японских художников, но и ранней смертью это не назовёшь. Жизнь у него сложилась довольно успешно, работоспособности он был поразительной, не голодал, современниками уважался — а в глазах потомков оказался полностью заслонён своим великим современником Хокусаем.Читать и смотреть дальше...Свернуть )